top of page
Статья 26.    Честь и достоинство личности

1.    Честь и достоинство личности охраняются государством. Ничто не может быть основанием для их умаления.


2.    Никто не должен подвергаться пыткам, насилию, другому жестокому или унижающему человеческое достоинство обращению или наказанию.


3.    Честь и достоинство человека никак не зависят от чьего бы то ни было мнения о нём и факта выражения этого мнения; основанием для требования о защите чести и достоинства может быть только сообщение о ныне живущем гражданине заведомо ложной информации, порочащей его в глазах окружающих.


4.    Группы лиц, организации или государства не имеют права на защиту чести и достоинства, которые носят сугубо личный характер.


5.    Принимая во внимание абсолютную ценность свободы слова для утверждения демократии и противодействия авторитаризму, а также во избежание злоупотребления правом на защиту чести и достоинства в ущерб свободе критики органов государственной власти, государственные должностные лица федерального и регионального уровня лишены права предъявлять к гражданам или организациям иски о защите чести и достоинства.

______________

См. также тезис "Приоритет прав рядовых граждан перед правами государственных должностных лиц
(позитивная дискриминация)
"

* «заведомо» ложная, т.е. информация, несоответствие которой действительности хорошо известно распространяющему её; если гражданин распространяет ложную информацию, в истинность которой сам искренне верит, то ответственность распространителя исключается (он находится под защитой свободы слова); заведомо ложный характер информации нужно доказать (напр., участие распространителя в фабрикации подложных (фото-, видео-) документов, порочащих пострадавшего).

bottom of page